अक्सर मदद को आये जो अनजाने आदमी थे
खुशियों के वो सरमाये मस्ताने आदमी थे
दुश्मन को अपने हमने लो माफ़ कर दिया
उनसे गिला क्या करना बेगाने आदमी थे
लेकिन तुम्हे ना हमदम दे पायेंगे दुआयें
तुम तो हमारे जाने पहचाने आदमी थे
हमको उजाड़ने की क्या थी तुम्हे ज़रूरत
हम तो हमेशा ही से वीराने आदमी थे
कैसे समझ में आती फ़ितरत तुम्हारी जानम
हम प्यार में तुम्हारे दीवाने आदमी थे
Translation
Often,those,who came to help,were totally unknown people
Harbingers of joy they were happiness – prone people
We’ve forgiven enemies, why any grouse against them
They were outsiders, utterly alien people
We will never pray for you in life friend, for
You were our trusted and well-known people
May we ask why did you try to devastate us
We were, anyways, wretched and forlorn people
How could we, possibly, comprehend your traits
We were for you, beloved, crazy and lovelorn people
~Sudha Dixit
Bangalore, India