तुमने तो बस दोस्त भी बनना गवारा न किया

तुमने तो बस दोस्त भी बनना गवारा न किया

हम तुम्हें दर्जा ख़ुदा का देते देते रह गए|

रेत की दीवार से टिक कर खड़े थे आज तक

हम  वही रिश्ते ,वही जज़्बे निभाते रह गए

हम मोहब्बत में भी खुद्दारी नहीं भूले कभी

इसलिए तो हाले  दिल भी कहते कहते रह गए

कितनी चोटें खाईं पर, ज़ाहिर न हो मन की तड़प

इसलिए वो दर्द सारा हँसते हँसते सह गए

 Translation

      You didn’t even deserve my friendship

      I was ready to worship you as God.

      I kept caring for the bond and the feelings

     That, till today, are as unstable as a sand – dune.

     I could not compromise my pride, that’s why,

     Could never express my heart – felt desires.

    Got hurt umpteen times but reluctant to show the pain

    Just laughed them away.

                                                   ~Sudha Dixit

                                                     Bangalore, India

One Comment

  1. simply lovely!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *